I was born in Trieste, in North-East Italy, in late March 1977 during a snowstorm, in 1978 I learned how to hold a pencil in my hand, in 1979 I learned how to chew it, in 1980 I finally started using it to draw and since then have not stopped except to eat or use the bathroom. To earn a living I chose a very nice job: I write and draw and have published many books with various Italian and foreign publishers. I especially love to write and draw animal stories, because I feel a certain affinity with creatures. In my spare time, I write, draw, chew pencils, create puppets, walk my dogs, and play my violin.
Sono nata a Trieste nel 1977, a fine marzo, durante una bufera di neve; nel 1978 ho imparato a tenere la matita in mano, nel 1979 ho imparato a rosicchiarla, nel 1980 finalmente ho iniziato ad usarla per disegnare e da allora non ho più smesso, se non per mangiare o fare pipì. Per guadagnarmi da vivere ho scelto un lavoro molto bello: scrivo e disegno e ho pubblicato molti libri con diversi editori italiani e stranieri. Amo scrivere e disegnare storie di animali, sarà perché con le bestie sento una certa affinità. Nel tempo libero scrivo, disegno, rosicchio matite, costruisco pupazzi, porto a spasso i miei cani e suono il violino.

This is my studio... I know, it's a little bit messy.